என்னால் இயன்றமட்டும் நான் உங்கள் தகப்பனுக்கு ஊழியஞ்செய்தேன் என்று நீங்கள் அறிந்திருக்கிறீர்கள்.
Other Translations
King James Version (KJV)
And ye know that with all my power I have served your father.
American Standard Version (ASV)
And ye know that will all my power I have served your father.
Bible in Basic English (BBE)
And you have seen how I have done all in my power for your father,
Darby English Bible (DBY)
And you know that with all my power I have served your father.
Webster’s Bible (WBT)
And ye know that with all my power I have served your father.
World English Bible (WEB)
You know that I have served your father with all of my strength.
Young’s Literal Translation (YLT)
and ye — ye have known that with all my power I have served your father,
Cross Reference
Genesis 31:38
This twenty years have I been with thee; thy ewes and thy she goats have not cast their young, and the rams of thy flock have I not eaten.
Ephesians 6:5
Servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ;
Colossians 3:22
Servants, obey in all things your masters according to the flesh; not with eyeservice, as menpleasers; but in singleness of heart, fearing God;
Titus 2:9
Exhort servants to be obedient unto their own masters, and to please them well in all things; not answering again;
1 Peter 2:18
Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.
Genesis 30:29
And he said unto him, Thou knowest how I have served thee, and how thy cattle was with me.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.