Genesis 24:55

அப்பொழுது அவள் சகோதரனும் அவள் தாயும், பத்து நாளாகிலும் பெண் எங்களோடிருக்கட்டும், பிற்பாடு போகலாம் என்றார்கள்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.

American Standard Version (ASV)

And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us `a few’ days, at the least ten. After that she shall go.

Bible in Basic English (BBE)

But her brother and her mother said, Let the girl be with us a week or ten days, and then she may go.

Darby English Bible (DBY)

And her brother and her mother said, Let the maiden abide with us [some] days, or [say] ten; after that she shall go.

Webster’s Bible (WBT)

And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.

World English Bible (WEB)

Her brother and her mother said, “Let the young lady stay with us a few days, at least ten. After that she will go.”

Young’s Literal Translation (YLT)

and her brother saith — her mother also — `Let the young person abide with us a week or ten days, afterwards doth she go.’

Cross Reference

Genesis 4:3

And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD.

Leviticus 25:29

And if a man sell a dwelling house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; within a full year may he redeem it.

Judges 14:8

And after a time he returned to take her, and he turned aside to see the carcass of the lion: and, behold, there was a swarm of bees and honey in the carcass of the lion.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: