ஆதாம் தன் மனைவியாகிய ஏவாளை அறிந்தான்; அவள் கர்ப்பவதியாகி, காயீனைப் பெற்று, கர்த்தரால் ஒரு மனுஷனைப் பெற்றேன் என்றாள்.
Other Translations
King James Version (KJV)
And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man from the LORD.
American Standard Version (ASV)
And the man knew Eve his wife; and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man with `the help of’ Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
And the man had connection with Eve his wife, and she became with child and gave birth to Cain, and said, I have got a man from the Lord.
Darby English Bible (DBY)
And Man knew Eve his wife; and she conceived, and bore Cain, and said, I have acquired a man with Jehovah.
Webster’s Bible (WBT)
And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bore Cain, and said, I have gotten a man from the LORD.
World English Bible (WEB)
The man knew Eve his wife. She conceived, and gave birth to Cain, and said, “I have gotten a man with Yahweh’s help.”
Young’s Literal Translation (YLT)
And the man knew Eve his wife, and she conceiveth and beareth Cain, and saith, `I have gotten a man by Jehovah;’
Cross Reference
Genesis 4:25
And Adam knew his wife again; and she bare a son, and called his name Seth: For God, said she, hath appointed me another seed instead of Abel, whom Cain slew.
Genesis 5:29
And he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD hath cursed.
1 John 3:12
Not as Cain, who was of that wicked one, and slew his brother. And wherefore slew he him? Because his own works were evil, and his brother’s righteous.
Genesis 3:15
And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.